Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля

Библиотека бесплатных материалов для изучающих испанский язык самостоятельно, где вы найдете адаптированные книги, художественную литературу, учебники, справочники и словари

Полезные статьи

Разница между Qué и Cuál в испанском языке

Qué и Cuál в испанском языке

В этих двух словах путаются не только те, кто начинает учить испанский язык, но порой даже сами носители языка. Когда же QUÉ означает «что?», а когда – «какой?», и какую функцию тогда выполняет CUÁL? На практике оказывается, что в этих нюансах не так уж сложно разобраться, если помнить о двух основных случаях использования этих вопросительных слов.

Начнем с более простого.
1. QUÉ используется тогда, когда необходимо дать определение чего-либо, обозначить суть явления или предмета. Это тот случай, когда мы не знаем, что собой представляет этот предмет или абстрактное понятие, или не понимаем его значение. Следовательно, мы можем задавать вопросы следующего типа: «Что такое …?», «Что означает …?» Например:

¿Qué es el flamenco? El flamenco es un baile y una musica traditional de España.
Мы получили объяснение и теперь знаем, что такое фламенко.

¿Qué significa “magnitud”? Es un termino para describir un tamaño.
Аналогично предыдущему примеру дается объяснение термина «масштаб».

Далее переходим к проблемам выбора.
2.CUÁL используем, когда хотим выбрать что-либо, выделить из множества ему подобных. В этом случае имеется условная группа подобных предметов или понятий, из которой нужно выбрать какое-либо одно. Таким образом, мы будем искать ответ на вопросы «Какой … ?», Который (из) … ?»

¿Cuál es la capital de España? Es Madrid.
В мире существует множество столиц, но в нашем примере возможен только единственный выбор – Мадрид.

¿Cuál es tu color favorito?
Хотя здесь выбор свободен, действует тот же принцип – из множества цветов выбрать один (или пару).

В вышеприведенных примерах использована форма глагола SER. Но также CUÁL может сопровождаться другими глаголами, подразумевающими выбор, например:

¿Cuál de los dos prefieres?
В этом примере подразумевается, что речь идет о двух уже известных слушателю предметах – конструкция «de los dos» – из которых нужно выбрать.

ВНИМАНИЕ!
CUÁL может использоваться только в том случае, когда следом за ним в предложении стоит глагол!
Мы НЕ МОЖЕМ использовать конструкцию «CUÁL + существительное», например ¿Cual color prefieres?
В этом случае используется «QUÉ + существительное»:

¿Qué color prefieres?
¿Qué libro estás leyendo?

Тем не менее, суть предложения остается та же, что и с CUÁL – выбор из множества.

ОСТАВИТЬ ОТВЕТ

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля